"Define dates or subjects to choose":"Zeitpunkte oder andere Alternativen zur Auswahl stellen",
"Discuss and make a decision":"Besprechen und Entscheidungen treffen",
"Do you want to":"Wollen Sie sich",
"Framadate is an online service for planning an appointment or make a decision quickly and easily. No registration is required.":"Framadate ist ein Online-Dienst, der Ihnen bei der Absprache von Terminen oder der Entscheidungsfindung hilft. Es ist keinerlei Registrierung ist erforderlich.",
"Here is how it works:":"So geht es:",
"Framadate is an online service for planning an appointment or make a decision quickly and easily. No registration is required.":"Framadate ist ein Online-Dienst, der Ihnen bei der Absprache von Terminen oder der Entscheidungsfindung hilft. Es ist keinerlei Registrierung erforderlich.",
"Here is how it works:":"So funktioniert es:",
"Make a poll":"Umfrage erstellen",
"Send the poll link to your friends or colleagues":"Link zur Umfrage an Ihre Freunde oder Kollegen schicken",
"What is that?":"Was ist das?",
"What is that?":"Was ist Framadate?",
"view an example?":"ein Beispiel ansehen?"
},
"2nd section":{
...
...
@@ -15,7 +15,7 @@
"Framadate was initially based on ":"Framadate basierte zunächst auf ",
"It is governed by the":"Sie ist lizenziert unter der",
"The software":"Die Software",
"This software needs javascript and cookies enabled. It is compatible with the following web browsers:":"Javascript und Cookie aktiviert sein, damit Framadate funktioniert. Die Software ist mit den folgenden Browsern kompatibel:",
"This software needs javascript and cookies enabled. It is compatible with the following web browsers:":"Javascript und Cookies müssen aktiviert sein, damit Framadate funktioniert. Die Software ist mit den folgenden Browsern kompatibel:",
"a software developed by the University of Strasbourg. Today, it is devevoped by the association Framasoft.":", einer von der Universität von Straßburg entwickelten Software. Heute wird sie vom Verein Framasoft weiterentwickelt."
},
"3rd section":{
...
...
@@ -237,12 +237,12 @@
"For sending to the polled users":"Nachricht für die Teilnehmer",
"Notification of poll: %s":"Mitteilung bezüglich der Umfrage: %s",
"Poll's participation: %s":"Beteiligung an der Umfrage: %s",
"Someone just change your poll available at the following link %s.":"Jemand hat gerade Ihre Umfrage auf %s geändert.",
"Someone just change your poll available at the following link %s.":"Jemand hat gerade Ihre Umfrage auf <a href=\"%1$s\">%1$s</a> geändert.",
"Someone just delete your poll %s.":"Jemand hat gerade Ihre Umfrage auf %s gelöscht.",
"Thanks for filling the poll at the link above":"Danke, dass Sie die Umfrage unter dem obigen Link ausgefüllt haben",
"Thanks for your trust.":"Danke für Ihr Vertrauen.",
"This is the message you have to send to the people you want to poll. \nNow, you have to send this message to everyone you want to poll.":"Dies ist die Nachricht an die Leute, die Sie zur Abstimmung bitten.<br/>Schicken Sie sie an alle, die Sie zur Teilnahme aufrufen möchten.",
"This message should NOT be sent to the polled people. It is private for the poll's creator.\n\nYou can now modify it at the link above":"Diese Meldung sollte NICHT an die befragten Personen gesendet werden. Sie richtet sich einzig an den Autor der Umfrage. Sie können sie jetzt über den oben genannten Link abändern.",
"This is the message you have to send to the people you want to poll. \nNow, you have to send this message to everyone you want to poll.":"Dies ist die Nachricht an die Leute, die Sie zur Abstimmung bitten.",
"This message should NOT be sent to the polled people. It is private for the poll's creator.\n\nYou can now modify it at the link above":"Diese Meldung sollte NICHT an die befragten Personen gesendet werden. Sie sollten sie für sich behalten. <br/><br/>Sie können Ihre Umfrage über den oben genannten Link abändern",
"You have changed the settings of your poll. \nYou can modify this poll with this link":"Sie haben die Einstellungen Ihrer Umfrage verändert.<br/>Sie können diese Umfrage über diesen Link ändern",
"[ADMINISTRATOR] New settings for your poll":"[ADMINISTRATOR] Neue Einstellungen für Ihre Umfrage ",
"filled a vote.\nYou can find your poll at the link":"hat abgestimmt.<br/>Sie finden Ihre Umfrage über den Link",